Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - Vesna

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 21 - 40 av ca. 47
<< Forrige1 2 3 Neste >>
400
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Fransk douce mère
Maman tu m'as donné sans me reprendre
Ce que je ne pourrais jamais te rendre
L'amour, toute la tendresse que les enfants attendent
Je prie pour toi maman que Dieu m'entende
Je prie pour toi maman que Dieu m'entende
J'ai fait un songe
Un beau voyage sur une terre
Là ou n'existe nul mensonge
Tout près de toi ô douce mère
Loin de troubles qui rongent
J'ai lu dans tes yeux tant de douceur
Ils m'ont conté comment aimer
Moi j'ai puisé tant de valeurs chez toi
Tu m'as appris à partager
Mes biens et mes joies.

Oversettelsen er fullført
Arabisk أم حنون
Engelsk Dear Mum
41
Kildespråk
Tysk In Kenntnis des Berichts zur Aenderung der...
In Kenntnis des Berichts zur Aenderung der Richtlinie
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


traductions demandées
Roumain 39

Oversettelsen er fullført
Engelsk In light of the report about the guideline change
Italiensk Alla luce del rapporto sul cambiamento della linea guida
Rumensk Conform raportului despre schimbarea instrucţiunilor
331
Kildespråk
Fransk Tu ne me connais pas
Tu ne me connais pas,
Alors je me présente,
Mes passions sont l'histoire et les langues anciennes,
J'ai le même âge que toi,
Ma citation préférée : "Tant qu'il y a une étincelle il y a un espoir"
Mon vocabulaire en latin est assez restreint donc je te propose une énigme...

Voici l'énigme:
Lorsque l'on me nomme je n'existe plus. Qui suis-je ?

Tu ne recevras certainement pas ma lettre. Mais je garde une lueur d'espoir
Bonjour, ces phrases sont des morceaux de ma lettre, dont je ne suis pas sûr de l'écriture,

Merci de votre compréhension

Oversettelsen er fullført
Engelsk You don´t know me
Latin Non me cognoscis, ita inducam me ipsum/ ipsam
136
Kildespråk
Fransk Explications message
J'ai compris ton dernier message pour le téléphone. (il y a Internet à l'Hôtel Ora). Je m'absente quelques jours. Pourrons-nous communiquer plus tard depuis Adana ? oui ou non ?

Oversettelsen er fullført
Engelsk Hotel Ora
Tyrkisk Hotel Ora
321
31Kildespråk31
Tysk HAllo, es ist sehr schade, das du dich nicht...
HAllo,
was ist eigentlich los mit dir?
Es ist sehr schade, das du dich nicht mehr meldest und eine Freundschaft so zu ende geht.
Ich hätte zumindest erwartet, das du mir einen Grund mitteilst oder mir einfach sagst, das du
keine Freundschaft mehr möchtest. Das wäre ja ok. Ich denke mal, das kann ich schon erwarten.
Es wäre zumindest nach deinen Versprechen besser, als sich einfach nicht mehr zu melden.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Hello, it's a great pity that ...
Tyrkisk Merhaba çok yazık ki...
203
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk attach greater significance to analogies drawn...
attach greater significance to analogies drawn from societies existing under ecological conditions which approximate those reconstructed for the prehistoric culture under investigation than those adapted to markedly different environments.
analogies=analojiler

Note from the French expert : "If ever this text is correctly typed, in good French and without one single mistake (grammar, orthograph, syntax, diacritics), but with a meaning that doesn't make sense, I'll reject this translation one more time, with a "7" rating, but I'll be obliged to remove the text from the requested translations.

Oversettelsen er fullført
Fransk Les sociétés et les conditions écologiques
Tyrkisk Belirgin biçimde değişik çevrelere uyum sağlamış
17
Kildespråk
Engelsk Me Tarkan, you Jane!
Me Tarkan, you Jane!
Aha, aha!
(please, it is an emergency for the Tarkan fan-club!)

Oversettelsen er fullført
Rumensk Eu Tarkan, tu Jane
Tyrkisk Ben Tarkanım, sen Janesin!
90
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Rumensk ascultă,eu nu amniciun fitantat,nu ma intereseaza...
ascultă, eu nu am niciun fitantat,nu mă interesează ce-ţi spune angelo. tu crezi ce vrei şi faci ce vrei...pupici
sms
- Edited with diacritics - Freya
* fitantat (fitanţat)posibil fidanzato - logodnic, prieten, iubit.


Oversettelsen er fullført
Fransk écoute! moi, je n'ai aucun problème
Italiensk Ascolta,io non ho nessun problema, non mi interessa
27
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Rumensk Te iubesc din tot sufletelvl ineu
Te iubesc din tot sufletelvl ineu

Oversettelsen er fullført
Engelsk I love you with all my soul
Portugisisk Eu te amo com toda a minha alma
62
Kildespråk
Rumensk Bine aţi venit! Încântat de cunoştinţă!...
Bine aţi venit! Încântat de cunoştinţă! Mulţumesc! Cu plăcere! La revedere !
Edited with diacritics/Freya

Oversettelsen er fullført
Brasilsk portugisisk Bem Vindo!
Engelsk Welcome! Nice to meet you!
Nederlansk Welkom! Aangename kennismaking!
62
Kildespråk
Fransk Tu n'es pas mort
Tu n'es pas mort, tu vis encore, et tu vivras toujours dans le coeur de ta patrie
ya bi arkadaş bi forum sitesinde imza olarak kullanıyoda.. soruyourm sölemiyorr bende kendim bulayım dedimm

Oversettelsen er fullført
Italiensk Tu non sei morto
Engelsk You aren't dead
Tyrkisk Ölmedin
16
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Rumensk ce poza frumoasa ai
ce poza frumoasa ai

Oversettelsen er fullført
Italiensk che bella foto che hai
68
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Rumensk Te-am suna da ai telefonul inchis. daca...
Te-am suna da ai telefonul inchis. daca apuc deschis te sun deseara te pupicesc dulce

Oversettelsen er fullført
Italiensk Ti ho chiamato ma hai il telefono spento. se
7
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Rumensk somn usor
somn usor

Oversettelsen er fullført
Italiensk sonno leggero
Portugisisk sono leve
12
Kildespråk
Fransk Besnik je t'aime
Besnik je t'aime

Oversettelsen er fullført
Albansk Besnik te dua
25
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Rumensk mi-e dor de tine pwiddy Shtu!!!
mi-e dor de tine pwiddy Shtu!!!
Hi :) mi friend wrote this to me and she calls me pwitty shtu so I do understand that :) but the other "mi.e dor de tine" I don´t understand so please help me with that.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Oversettelsen er fullført
Engelsk I miss you pwiddy shtu!!!
Fransk Tu me manques pwiddy shtu!!!
Islandsk Ég sakna þín pwiddy shtu!!!
18
Kildespråk
Brasilsk portugisisk poemas dos mortos vivos
poemas dos mortos vivos
só isso mesmo

Oversettelsen er fullført
Fransk poèmes des morts vivants
Italiensk poesie dei morti viventi
138
Kildespråk
Fransk je cherche une amie dont la famille vivait dans...
je cherche une amie dont la famille vivait dans la région de Lushnjë, leur numéro de télépnone n'est plus en fonction pourriez-vous éventuellement me renseigner, s'ils ont déménagé.

Oversettelsen er fullført
Italiensk cerco un'amica la cui famiglia vive nella..
Albansk kerkoj nje shoqe familja e se ciles banon......
<< Forrige1 2 3 Neste >>